[#郵票大洋洲🇹🇴: 湯加國名怎樣讀?]湯加(東加)早期郵票把國名拼寫成 Toga,跟現在 Tonga 不同。湯加語早期採用 "g" 字母代表 /ŋ/ (ng) 音,Toga 真實讀音是 /ˈtɒŋə/ 。 四十年代湯加用二合字母 "ng" 代表"ŋ" 音,國名塵埃落定為 Tonga。也就是說,它不應讀成 /ˈtɒŋgə/ 。 Tags: 2 comments 40 likes 2 shares Share this: 萬國郵政 Simon's Stamps International About author not provided 國際關係研究者沈旭暉與香港、澳門、台灣、日本集郵討論區版主們合作建立的專頁,分享集郵珍藏、國際郵票知識,希望通過集郵推廣國際關係,同時開拓生活品味。歡迎志同道合朋友加入。 15484 followers 14607 likes View all posts